今回は日常会話でもよく使う「暗くする」を意味する「어둡게 하다(オドゥッケ ハダ)」について詳しく解説していきます!
어둡게 하다他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「어둡게 하다」について1分で理解しよう!
「어둡게 하다(オドゥッケ ハダ)」は「暗くする」という意味の動詞です。
この表現は物理的な光の量を減少させることや、心理的に暗い気持ちを抱かせることにも使います。
例えば、「窓を閉めて部屋を暗くします」は韓国語で「창문을 닫아서 방을 어둡게 합니다(チャンムヌル タダソ バンウル オドゥッケ ハムニダ)」と言います。
この表現は日常生活で照明を調整する場面や、気持ちの面でも使われます。
ネイティブスピーカーは「어둡게 하다」をどんな場面で使う?
韓国語ネイティブスピーカーは「어둡게 하다」を、部屋の照明を落としたり暗くする時、映画館などで暗くすることを指して使います。
また、感情的な表現として「気持ちを暗くする」という意味でも使われることがあります。
特に、物語の演出や心理描写に関して説明する際に頻繁に利用されます。
「어둡게 하다」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は3程度です。
この単語は比較的容易な表現で、日常的に使われる場面が多いです。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「어둡게 하다」をマスターしよう!
例文1
例文: 방을 어둡게 해요.
カタカナ読み: バンウル オドゥッケ ヘヨ
和訳: 部屋を暗くします。
文法:主語「방」(部屋)、目的語「어둡게」(暗く)と動詞「해요」(します)が組み合わさった形です。
例文2
例文: 조명을 어둡게 하세요.
カタカナ読み: チョミョンウル オドゥッケ ハセヨ
和訳: 照明を暗くしてください。
文法:「조명」(照明)が主語で、動作の典型的な敬語形である「하세요」を使って丁寧に依頼しています。
例文3
例文: 그 방은 너무 어둡게 느껴요.
カタカナ読み: ク バングン ノム オドゥッケ ニッキョヨ
和訳: その部屋はとても暗く感じます。
文法:「그 방은」(その部屋は)が主語で、「너무」(とても)は程度を表し、「느껴요」(感じます)が動詞です。
「어둡게 하다」の発音をマスターしよう!
発音記号: [ʌduɡkʰeː ha̻da] カタカナ読み: オドゥッケ ハダ 発音のポイント:「어둡게」の「어」は「オ」と発音し、「둡」は「ドゥプ」と短く、続けて「게」は「ケ」と音節を滑らかに繋げます。
「하다」は「ハダ」と流れるように発音します。
「어둡게 하다」の類義語はどんなものがある?
類義語: "검게 하다"(コムケ ハダ) 「어둡게 하다」が「暗くする」のに対し、「검게 하다」は「黒くする」という意味です。
黒さを強調する際に使われ、物理的な状態を示す点で異なります。
例文: 벽을 검게 칠했어요.
カタカナ読み: ビョグル コムケ チレッソヨ
和訳: 壁を黒く塗りました。
「어둡게 하다」の対義語はどんなものがある?
対義語: "밝게 하다"(バルゲ ハダ) 「어둡게 하다」の対義語で、「明るくする」という意味です。
部屋を明るくする時や、気持ちを晴れやかにする際に使います。
例文: 방을 밝게 합니다.
カタカナ読み: バンウル バルゲ ハムニダ
和訳: 部屋を明るくします。
「어둡게 하다」を語源から学ぼう
語源: 「어둡게 하다」は「어둡다」(暗い)の形容詞に「게」(〜に)を付けた形で、動詞化した表現です。
関連する言葉として「어둡다」(暗い)や「어두움」(暗さ)が挙げられます。
また、同じく「〜게する」形式の言葉には「빠르게 하다」(速くする)や「아름답게 하다」(美しくする)がございます。