今回は日常会話でもよく使う「作家」を意味する「작가(ジャッカ)」について詳しく解説していきます!
작가他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「작가」について1分で理解しよう!
「작가(ジャッカ)」は、作品を創作
・執筆する人、つまり「作家」を意味します。
これは小説家や詩人、脚本家など、多岐にわたる著作活動を行う人を指します。
たとえば、「彼は有名な作家です」という場合、韓国語では「그는 유명한 작가입니다(クヌン ユミョンハン ジャッカイムニダ)」と言います。
作家は文学作品を通じて思想や感情を表現し、読者と感動や共感を共有します。
ネイティブスピーカーは「작가」をどんな場面で使う?
ネイティブスピーカーは、「작가」を主に文学や出版の話題で使用します。
たとえば、学校での文学の授業やインタビュー、アートイベントなどで、作家の業績や作品について話す際によく使われます。
また、新しい本の発表や著者の紹介をする際にも頻繁に見かけます。
「作家」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は3程度です。
「작가」は文学や文化に興味のある人々の間では一般的に使われる単語ですが、日常会話では特定の文脈でのみ使われることがあります。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「作家」をマスターしよう!
例文1
例文: 나는 작가입니다.
カタカナ読み: ナヌン ジャッカイムニダ
和訳: 私は作家です。
文法:この文は主語「나(私)」と述語「작가입니다(作家です)」から成り立っており、自己紹介の用法です。
例文2
例文: 그녀는 유명한 작가입니다.
カタカナ読み: クニョヌン ユミョンハン ジャッカイムニダ
和訳: 彼女は有名な作家です。
文法:「그녀는(彼女は)」が主語で、「유명한 작가(有名な作家)」が述語にあたります。
この文は彼女の職業と名声を表現しています。
例文3
例文: 이 작가는 소설을 씁니다.
カタカナ読み: イ ジャッカヌン ソソルル スムニダ
和訳: この作家は小説を書きます。
文法:「이 작가(この作家)」が主語で、「소설을 씁니다(小説を書きます)」が述語です。
作家の活動内容を表しています。
「작가」の発音をマスターしよう!
発音記号: [ɟɨk̚a] カタカナ読み: ジャッカ 発音のポイント:「작(ジャッ)」は短くはっきりと発音し、「가(カ)」が続きます。
全体としてスムーズに流れるように発音することがポイントです。
「작가」の類義語はどんなものがある?
類義語: "저자"(チョジャ) 「작가」が一般的に「作家」を意味するのに対し、「저자」は「著者」という意味で、特に書いた作品に焦点を持つ言葉です。
例文: 그 저자는 유명한 책을 썼습니다.
カタカナ読み: ク チョジャヌン ユミョンハン チェクル スッスムニダ
和訳: その著者は有名な本を書きました。
「작가」の対義語はどんなものがある?
対義語: "독자"(ドクジャ) 「작가」の対義語として「독자」は「読者」を意味します。
作家が作品を創作する一方で、読者はその作品を消費する側を指します。
例文: 독자는 책을 읽습니다.
カタカナ読み: ドクジャヌン チェクル イッスムニダ
和訳: 読者は本を読みます。
「작가」を語源から学ぼう
語源: 「작가」は漢字「作家」から来ており、作品を作る人を指します。
似たような語源を持つ言葉には、「저자」(著者)や「작품」(作品)があります。
これらも創作や著作に関する用語です。