韓国語必須単語

「本当にありがとうございます。」は韓国語で何?本当にありがとうございます。を表す정말 감사합니다についてネイティブに聞いてみた!例文から語源まで徹底解説

今回は日常会話でもよく使う「本当にありがとうございます。

」を意味する「정말 감사합니다(チョンマル カムサハムニダ)」について詳しく解説していきます!

정말 감사합니다

他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!

まずは「정말 감사합니다」について1分で理解しよう!

「정말 감사합니다(チョンマル カムサハムニダ)」は、「本当にありがとうございます」という敬意を表す表現です。

「정말」は「本当に」、「감사합니다」は「感謝します」という意味になり、感謝の気持ちを強調する際に使われます。

例えば、友人に手伝ってもらった時に「本当にありがとう」と言いたい時はこの表現を使います。

韓国では、日常のさまざまな場面で感謝の意を伝える際に、このフレーズはとても一般的です。

ネイティブスピーカーは「정말 감사합니다」をどんな場面で使う?

ネイティブスピーカーは、「정말 감사합니다」を日常生活やビジネスシーンで幅広く使います。

特に、誰かに助けられた時、贈り物をもらった時、感謝の意を示したい時に使うことが多いです。

例えば、友人が誕生日にプレゼントをくれた時に「本当にありがとうございます」と言います。

「本当にありがとうございます。

」の難易度は?一般的に使うの?

難易度は3程度です。

基本的な表現であり、日常会話で非常に頻繁に使われる表現です。

難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)

例文で「本当にありがとうございます。

」をマスターしよう!

例文1

例文: 정말 감사합니다.
カタカナ読み: チョンマル カムサハムニダ 和訳: 本当にありがとうございます。

文法:この文は「정말」(本当に)と「감사합니다」(ありがとうございます)で構成されており、感謝の意を伝えるシンプルな表現です。

例文2

例文: 도와줘서 정말 감사합니다.
カタカナ読み: ドワジョソ チョンマル カムサハムニダ 和訳: 助けてくれて本当にありがとうございます。

文法:「도와줘서」は「助けてくれて」という意味で、「정말 감사합니다」が「本当にありがとうございます」と結びついています。

例文3

例文: 선물 주셔서 정말 감사합니다.
カタカナ読み: ソンムル ジュショソ チョンマル カムサハムニダ 和訳: プレゼントをくれて本当にありがとうございます。

文法:この文は「선물」(プレゼント)と「주셔서」(くれて)を使い、「정말 감사합니다」と合わせて感謝の気持ちを表現しています。

「정말 감사합니다」の発音をマスターしよう!

発音記号: [tɕʌŋmal ɡam̚sʰa̍hʌmnida] カタカナ読み: チョンマル カムサハムニダ 発音のポイント:発音は比較的簡単ですが、母音の部分がはっきりと発音されることが重要です。

「정말」の「정」は「チョン」と角音に注意し、「감사합니다」の「감」はしっかりと音を伸ばして発音します。

「정말 감사합니다」の類義語はどんなものがある?

類義語: "고맙습니다"(コマブスムニダ) 「정말 감사합니다」と同じく感謝を示す言葉ですが、「고맙습니다」はよりカジュアルな印象があります。

状況に応じて使い分けることが重要です。

例文: 도와줘서 고맙습니다.
カタカナ読み: ドワジョソ コマブスムニダ 和訳: 助けてくれてありがとうございます。

「정말 감사합니다」の対義語はどんなものがある?

対義語: "미안합니다"(ミアンハムニダ) 「정말 감사합니다」の対義語は「미안합니다」です。

感謝とは逆に、謝罪の意を示す表現で、過ちや迷惑をかけた時に使われます。

例文: 늦어서 미안합니다.
カタカナ読み: ヌジョソ ミアンハムニダ 和訳: 遅れてすみません。

「정말 감사합니다」を語源から学ぼう

語源: 「정말」は「おそらく」を意味する漢字の「正」から派生した表現です。

「감사」は漢字の「感謝」から来ています。

これにより、感謝の意が強調されます。

似た語源の言葉には「정확」(正確)、また「정리」(整理)などがあります。

PickUp

-韓国語必須単語
-