今回は日常会話でもよく使う「移動しながら」を意味する「이동하면서(イドンハmンヤソ)」について詳しく解説していきます!
이동하면서他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「이동하면서」について1分で理解しよう!
「이동하면서(イドンハmンヤソ)」は「移動しながら」という意味で、主に行動や動作を示す言葉です。
「이동」は「移動」、「하면서」は「しながら」という意味の接続助詞です。
この表現は、何かしらの活動を行いながら別の行動をすることを表す際に使われます。
例えば、「歩きながら電話をする」という文は、「걸으면서 전화합니다(カロミョンソ チョナハムニダ)」となります。
このように「이동하면서」は複数の行動を同時にする際に使われる便利な表現です。
ネイティブスピーカーは「이동하면서」をどんな場面で使う?
韓国語のネイティブスピーカーは「이동하면서」を主に日常生活のさまざまな場面で使います。
例えば、散歩しながら音楽を聴く、移動中に仕事のメールをチェックするなど、物理的な移動を伴う行動の際に用います。
また、旅行や外出の際にも頻繁に使われる表現です。
「이동하면서」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は3程度です。
日常生活ではそこそこ使われる表現ですが、比較的専門的な動作について話す時に使われるため、一定の理解が必要です。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「이동하면서」をマスターしよう!
例文1
例文: 이동하면서 노래를 들어요.
カタカナ読み: イドンハmンヤソ ノレルル トゥロヨ
和訳: 移動しながら歌を聴いています。
文法:ここで「이동하면서」は「移動しながら」の意味で、「노래를 들어요」は「歌を聴いています」となり、動作の進行を表します。
例文2
例文: 이동하면서 생각했어요.
カタカナ読み: イドンハmンヤソ センガケッソヨ
和訳: 移動しながら考えました。
文法:「이동하면서」は「移動しながら」で、「생각했어요」は「考えました」です。
この文では、同時に行動をしながら何かを考えたことを表します。
例文3
例文: 이동하면서 사진을 찍었어요.
カタカナ読み: イドンハmンヤソ サジヌル チゴッソヨ
和訳: 移動しながら写真を撮りました。
文法:「사진을 찍었어요」は「写真を撮りました」という意味で、こちらも移動中に別の行動を行ったことを示しています。
「이동하면서」の発音をマスターしよう!
発音記号: [iːdoŋhæmɨnɕo] カタカナ読み: イドンハmンヤソ 発音のポイント:「이」は「あ」と短く発音し、「동」は「トン」と言います。
「하면서」の「하」は「ハ」と発音し、後半の「면서」は「mンヤソ」とかなり滑らかに発音されます。
「이동하면서」の類義語はどんなものがある?
類義語: "이동 중에"(イドンジュンエ) 「이동하면서」と似た意味ですが、「이동 중에」は単に「移動中に」という意味で、「しながら」のニュアンスがありません。
例えば、「이동 중에 음악을 들어요(移動中に音楽を聴いています)」のように使われます。
「이동하면서」の対義語はどんなものがある?
対義語: "정지하면서"(チョンジハmンヤソ) 「이동하면서」の対義語であり、「停止しながら」という意味です。
どちらも動작を示しますが、具体的に動いていることと静止していることの違いがあります。
例文: "정지하면서 생각해요(停止しながら考えます)" のように使われます。
「이동하면서」を語源から学ぼう
語源: 「이동」は「移動」の漢字語から来ており、古い語源は「移転」に関連しています。
同じ語源を持つ言葉には「이동식」(移動式)、また「이주」(移住)などがあります。
これらは全て「移動」に関する意味を持つ言葉です。