韓国語 必須単語

[だれでも分かる]韓国語で「忠誠を尽くすようにする」を表す「충성하게 만들다」についてネイティブに聞いてみた!例文から語源、発音まで徹底解説

今回は日常会話でもよく使う「忠誠を尽くすようにする」を意味する「충성하게 만들다(チュンソンハゲ マンドゥルダ)」について詳しく解説していきます!

충성하게 만들다

他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!

まずは「충성하게 만들다」について1分で理解しよう!

「충성하게 만들다(チュンソンハゲ マンドゥルダ)」は、「忠誠を尽くすようにする」といった意味の表現で、特に個人が何かに対して忠実であることを促すときに使われる表現です。

例えば、「彼は国に忠誠を尽くすようにしなければならない」という場合、韓国語では「그는 나라에 충성하게 만들어야 한다(クヌン ナラエ チュンソンハゲ マンドゥロヤ ハンダ)」と言います。

この表現は、義務感や責任感を伴った忠誠について語る際に使用されます。

ネイティブスピーカーは「충성하게 만들다」をどんな場面で使う?

ネイティブは「충성하게 만들다」を政治や軍事、またはリーダーシップの話題において使うことが多いです。

特に、国家への忠誠心や組織内での忠実さを求める文脈において、指導者が部下に対して忠誠を求める場面で用いることがあります。

「충성하게 만들다」の難易度は?一般的に使うの?

難易度は5程度です。

この表現は日常的にはあまり使われませんが、特定の文脈で使用されるため、理解しておくと良いでしょう。

難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)

例文で「충성하게 만들다」をマスターしよう!

例文1

例文: 그를 충성하게 만듭니다.
カタカナ読み: クルル チュンソンハゲ マンドゥムニダ 和訳: 彼を忠誠を尽くさせます。

文法:この文は主語「그(彼)」が省略されており、「충성하게 만듭니다」が「忠誠を尽くさせます」という意味を持ちます。

例文2

例文: 학생들을 충성하게 만들고 싶어요.
カタカナ読み: ハクセンデルル チュンソンハゲ マンドゥルゴ シッポヨ 和訳: 学生たちを忠誠を尽くさせたいです。

文法:「학생들」は「学生たち」、「충성하게 만들고 싶어요」は「忠誠を尽くさせたいです」という意味です。

例文3

例文: 그들은 충성하게 행동해야 합니다.
カタカナ読み: クドゥルン チュンソンハゲ ヘンドンヘヤ ハムニダ 和訳: 彼らは忠誠を尽くして行動しなければなりません。

文法:「그들은」は「彼らは」、「충성하게 행동해야 합니다」が「忠誠を尽くして行動しなければなりません」となっています。

「충성하게 만들다」の発音をマスターしよう!

発音記号: [t͡ɕʰuŋsʌŋhaːɡe mandɯlda] カタカナ読み: チュンソンハゲ マンドゥルダ 発音のポイント:「충」は「チュン」と発音し、「성」は「ソン」と発音します。

また「하게」は「ハゲ」と滑らかに発音され、「만들다」は「マンドゥルダ」と言います。

「충성하게 만들다」の類義語はどんなものがある?

類義語: "헌신하게 하다"(ホンシンハゲ ハダ) 「충성하게 만들다」が「忠誠を尽くさせる」とするのに対し、「헌신하게 하다」は「献身的にさせる」という意味があります。

「献身」はより広範な愛や忠誠を含意します。

例文: 그는 팀에 헌신하게 합니다.
カタカナ読み: クヌン ティメ ホンシンハゲ ハムニダ 和訳: 彼はチームに献身的にさせます。

「충성하게 만들다」の対義語はどんなものがある?

対義語: "무관심하게 하다"(ムグァンシムハゲ ハダ) 「충성하게 만들다」の対義語は「무관심하게 하다」で、「無関心にさせる」という意味です。

これは忠誠や責任感が欠如した状態を表します。

例文: 그는 일에 무관심하게 해요.
カタカナ読み: クヌン イレ ムグァンシムハゲ ヘヨ 和訳: 彼は仕事に無関心にしています。

「충성하게 만들다」を語源から学ぼう

語源: 「충성(チュンソン)」は、「忠実」を意味し、「하게」は「~するように」の意味があります。

このため、「충성하게 만들다」は忠実にさせることを意味します。

同様の語源を持つ言葉には「충남」(忠実な南部)や「충직」(忠職)があります。

PickUp

-韓国語 必須単語
-