今回は日常会話でもよく使う「親切な」を意味する「친절한(チンジョラン)」について詳しく解説していきます!
친절한他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「친절한」について1分で理解しよう!
「친절한(チンジョラン)」は形容詞で、「親切な」という意味を持っています。
誰かが他人に優しく接したり、助けたりする様子を表現する際に使います。
たとえば、「彼はとても親切です」と言う場合、韓国語では「그는 매우 친절합니다(クヌン メウ チンジョハムニダ)」と言います。
韓国では、人と人との関係を大切にし、親切さを持って接することが重視されるため、日常会話でも頻繁に使用されます。
ネイティブスピーカーは「친절한」をどんな場面で使う?
韓国語ネイティブスピーカーは、「친절한」を友人や家族との会話、仕事場でのコミュニケーション、またはサービス業における顧客への対応の場面などでよく使用します。
特に、他人に対する優しさや思いやりを示すときに使われ、感謝の気持ちを伝える際にも用いられます。
「친절한」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は3程度です。
この単語は基本的に一般的な表現で、日常会話でも多く使われるため、誰にでも理解されやすいです。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「친절한」をマスターしよう!
例文1
例文: 친절한 사람입니다.
カタカナ読み: チンジョラン サラミムニダ
和訳: 親切な人です。
文法:この文では、「친절한」が形容詞で、「사람」は「人」、「입니다」は「です」という意味です。
主語が省略されていることが多い韓国語の特徴が見られます。
例文2
例文: 그 직원은 친절해요.
カタカナ読み: ク チグォヌン チンジョヘヨ
和訳: その社員は親切です。
文法:「그」は「その」、「직원」は「社員」、「친절해요」は「親切です」を意味します。
カジュアルな会話で良く使われる表現です。
例文3
例文: 친절한 서비스에 감사드립니다.
カタカナ読み: チンジョラン サービスエ カムサドゥリムニダ
和訳: 親切なサービスに感謝します。
文法:「친절한」は形容詞、「서비스」は「サービス」、「감사드립니다」は「感謝します」という意味です。
丁寧な表現が多いビジネスシーンでもよく使われます。
「친절한」の発音をマスターしよう!
発音記号: [t͡ɕʰin.
dʒʌɾ.
han]
カタカナ読み: チンジョラン
発音のポイント:最初の「친」は「チン」と発音され、「절」は「ジョル」と柔らかく発音されます。
「란」は「ラン」と滑らかに発音され、全体的に流れるように繋がります。
「친절한」の類義語はどんなものがある?
類義語: "다정한"(タジョハン) 「친절한」と同様に「親切な」という意味ですが、「다정한」は「優しい」、「愛情深い」というニュアンスがあります。
より感情的な繋がりを意識した表現です。
例文: 그녀는 다정한 친구입니다.
カタカナ読み: クニョヌン タジョハン チングイムニダ
和訳: 彼女は優しい友達です。
「친절한」の対義語はどんなものがある?
対義語: "무관심한"(ムグァンシムハン) 「친절한」の対義語で、「無関心な」や「興味のない」を意味します。
他人に対して優しさや配慮を持たないことを示します。
例文: 그는 무관심한 태도입니다.
カタカナ読み: クヌン ムグァンシムハン テイドイムニダ
和訳: 彼は無関心な態度です。
「친절한」を語源から学ぼう
語源: 「친절한」は「親切」を意味する「친절」から派生した形容詞です。
「친」には「親しい」という意味があり、「절」は「親しみ」を示す漢字語です。
似た語源の言葉には「친애」(親愛)や「친구」(友達)などがあります。
どれも他者との絆を表現しています。