今回は日常会話でもよく使う「空想にふける」を意味する「공상에 잠기다(コンサンエ チャムキダ)」について詳しく解説していきます!
공상에 잠기다他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「공상에 잠기다」について1分で理解しよう!
「공상에 잠기다(コンサンエ チャムキダ)」は、「空想にふける」という意味の表現です。
人が夢想や想像に耽る様子を表します。
例えば、仕事の合間に「空想にふけってしまった」と言う場合、韓国語では「일하는 중에 공상에 잠겼어요(イルハヌンジュンエ コンサンエ チャムキョッソヨ)」と表現します。
このように、何も考えずに妄想する瞬間があることを表す言葉で、日常生活の中でもよく使われます。
ネイティブスピーカーは「공상에 잠기다」をどんな場面で使う?
ネイティブスピーカーは、「공상에 잠기다」を日常会話や文学作品、創作活動などでよく使用します。
特に、夢や理想を語る時、自分の想像力について説明する時に使われます。
例えば、子供が夢中で遊びながらのびのびと空想する様子などを表現する際に非常によく使われます。
「공상에 잠기다」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は4程度です。
この表現は少し文学的なニュアンスがあるため、日常会話では一般的ではありませんが、話題によっては使われることがあります。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「공상에 잠기다」をマスターしよう!
例文1
例文: 저는 공상에 잠깁니다.
カタカナ読み: チョヌン コンサンエ チャムギムニダ
和訳: 私は空想にふけっています。
文法:この文は、「저는(私は)」が主語、「공상에(空想に)」が補語、「잠깁니다(ふけっています)」が述語です。
動作を表す形です。
例文2
例文: 그는 상상에 잠겨요.
カタカナ読み: クヌン サンサンエ チャムキョヨ
和訳: 彼は想像にふけっています。
文法:「그는(彼は)」が主語、「상상에(想像に)」が補語、「잠겨요(ふけっています)」が述語です。
日常の行動を表現しています。
例文3
例文: 친구가 공상에 잠겼어요.
カタカナ読み: チングガ コンサンエ チャムキョッソヨ
和訳: 友達が空想にふけっていました。
文法:「친구가(友達が)」が主語、「공상에(空想に)」が補語、「잠겼어요(ふけっていました)」が述語で、過去の状態を表しています。
「공상에 잠기다」の発音をマスターしよう!
発音記号: [koŋsaŋ.
e t͡ɕamɡida]
カタカナ読み: コンサンエ チャムキダ
発音のポイント:それぞれの音がクリアに発音されます。
「공(コン)」は「コ」に近い音、「상(サン)」はしっかりとした音で、「잠기다(チャムキダ)」は連結音として滑らかに発音されます。
「공상에 잠기다」の類義語はどんなものがある?
類義語: "상상에 잠기다"(サンサンエ チャムキダ) 「공상에 잠기다」と「상상에 잠기다」はほぼ同義ですが、前者はより一般的な空想、後者は具体的なイメージや創造と関連があります。
例文: 나는 새로운 아이디어에 상상에 잠깁니다.
カタカナ読み: ナヌン セロウン アイディアエ サンサンエ チャムギムニダ
和訳: 私は新しいアイデアに空想にふけっています。
「공상에 잠기다」の対義語はどんなものがある?
対義語: "현실"(ヒョンシル) 「공상에 잠기다」の対義語は「현실」で、現実的な状況や物事を意味します。
空想にふけることの反対に、現実に集中することを表す際に対義語として使います。
例文: 그는 현실을 직시해야 합니다.
カタカナ読み: クヌン ヒョンシルル チクシヘヤ ハムニダ
和訳: 彼は現実を直視しなければなりません。
「공상에 잠기다」を語源から学ぼう
語源: 「공상」は「空想」を意味し、漢字から派生した言葉です。
また、「잠기다」は「沈む」や「覆う」といった意味の動詞で、モノに没頭することを示しています。
似た語源の言葉には「상상(想像)」や「이상(理想)」があり、思考や想像に関連しています。