今回は日常会話でもよく使う「見る」を意味する「보다(ボダ)」について詳しく解説していきます!
보다他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「보다」について1分で理解しよう!
「보다(ボダ)」は動詞で、「見る」や「観る」、「比較する」という意味があります。
基本的には目で何かを捉える行為を指しますが、比喩的にセンスや意見を持つという意味でも使われます。
例えば、「この映画は見ましたか?」は「이 영화 봤어요?(イ ヨンファ バッソヨ?)」となります。
日常生活では、訪問や観察を表現する際によく使われます。
ネイティブスピーカーは「보다」をどんな場面で使う?
ネイティブスピーカーは「보다」を日常的に多くの場面で使います。
映画を観たり、景色を見たりする際に当然のように使われます。
また、他の物事を比較する時や、情報を確認する場面で「보다」を用いています。
会話の中で非常に一般的な動詞です。
「見る」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は2程度です。
この単語は非常に基本的で、日常会話で頻繁に使われるため、多くの人に必要な語彙です。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「見る」をマスターしよう!
例文1
例文: 영화를 봤어요.
カタカナ読み: ヨンファルル バッソヨ
和訳: 映画を見ました。
文法:主語(영화=映画)が第1位置にあり、「보다」の過去形である「봤어요」で動作を表します。
「を見ました」という意味です。
例文2
例文: 그 영화를 보고 싶어요.
カタカナ読み: グ ヨンファルル ボゴ シポヨ
和訳: その映画を見たいです。
文法:ここでは「보고 싶어요」が「見たい」という意味で、「보다」を使って希望を表現しています。
「その映画を」という部分が主語や目的語になります。
例文3
例文: 창밖을 봐요.
カタカナ読み: チャンバクルル バヨ
和訳: 窓の外を見ます。
文法:ここでは「창밖(窓の外)」が目的語で、「봐요」が「見る」という動作の現在形表現です。
主語は省略されていますが、日常会話としてよく使います。
「보다」の発音をマスターしよう!
発音記号: [boda] カタカナ読み: ボダ 発音のポイント:「보」は「ボ」と発音し、「다」は「ダ」と発音します。
母音が続くことがなく、はっきりとした音を出すことが特徴です。
「보다」の類義語はどんなものがある?
類義語: "관찰하다"(クァンチャルハダ) 「보다」は「見る」に対して、「관찰하다」は「観察する」という意味です。
観察する際には、より細かい事柄や状況を注意深く見ることを指します。
例文: 그 현상을 관찰했습니다.
カタカナ読み: グ ヒョンサンウル クァンチャレッスムニダ
和訳: その現象を観察しました。
「보다」の対義語はどんなものがある?
対義語: "보지 않다"(ボジ アンタ) 「보다」の対義語は「見ることをしない」という意味の「보지 않다」です。
何かを見ることを拒否することや無視することを含意します。
例文: 그 영화를 보지 않았어요.
カタカナ読み: グ ヨンファルル ボジ アナッソヨ
和訳: その映画を見ませんでした。
「보다」を語源から学ぼう
語源: 「보다」は古代韓国語から派生した言葉で、視覚的な意味に由来しています。
似たような語源の言葉として、「보이다(見える)」や「통보(通知する)」があります。
これらも見ることや視覚に関連した語彙です。