今回は日常会話でもよく使う「魚」を意味する「생선(センソン)」について詳しく解説していきます!
생선他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「생선」について1分で理解しよう!
「생선(センソン)」は「魚」という意味で、食用としての魚類を指します。
「生きている魚」ではなく、食卓に出る状態にされた魚を意味することが一般的です。
たとえば、「私たちは魚を食べます」という文は韓国語で「우리는 생선을 먹습니다(ウリヌン センソヌル モッスムニダ)」と表現します。
韓国料理では、魚を使った料理が多く、特に生簀(スンデ)や焼き魚(グイ)が人気です。
魚は栄養価が高いので、健康食としても重要です。
ネイティブスピーカーは「생선」をどんな場面で使う?
ネイティブスピーカーは「생선」を食事に関する会話や料理の話題で頻繁に使用します。
例えば、レストランで魚料理を注文する時や、自宅で魚を調理する際に使われます。
また、魚の種類について話す時や市場での買い物でもこの単語はよく使われます。
「魚」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は2程度です。
この単語は非常に基本的で、食事や料理の会話の中で日常的によく使われます。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「魚」をマスターしよう!
例文1
例文: 나는 생선을 좋아해요.
カタカナ読み: ナヌン センソヌル チョアヘヨ
和訳: 私は魚が好きです。
文法:主語「나는」は「私」、「생선」は目的語、「좋아해요」は好きという意味の動詞です。
これらが組み合わさって、好みを表現しています。
例文2
例文: 생선이 신선해요.
カタカナ読み: センソニ シンソネヨ
和訳: 魚が新鮮です。
文法:「생선이」は「魚が」という主語、「신선해요」は「新鮮です」を表します。
ここで「이」は主語の助詞です。
例文3
例文: 생선을 구워 먹었어요.
カタカナ読み: センソヌル グウォ モゴッソヨ
和訳: 魚を焼いて食べました。
文法:「생선을」は目的語で、「구워」は「焼いて」、「먹었어요」は「食べました」という過去形の動詞です。
ここでは一連の動作を表現しています。
「생선」の発音をマスターしよう!
発音記号: [sɛŋsʌn] カタカナ読み: センソン 発音のポイント:「생」は「セン」と発音し、「선」は「ソン」と発音します。
ただし、母音の「ㅐ」は「エ」に近い音で発音されることに注意が必要です。
「생선」の類義語はどんなものがある?
類義語: "물고기"(ムルコギ) 「생선」は食用の魚を指しますが、「물고기」は一般的に魚のこと全般を指します。
日常会話では「生魚」「市販の魚」に使い分けます。
例文: 물고기가 수족관에 있어요.
カタカナ読み: ムルコギガ スジョクァンエ イッソヨ
和訳: 魚が水槽にいます。
「생선」の対義語はどんなものがある?
対義語: "육류"(ユンリュ) 「生鮮魚」に対して「육류」は「肉類」を指します。
特に、肉や禽類を意味する言葉で、食事の選択肢において対照的です。
例文: 우리는 육류를 많이 먹어요.
カタカナ読み: ウリヌン ユンリュル マニ モゴヨ
和訳: 私たちは肉類をたくさん食べます。
「생선」を語源から学ぼう
語源: 「생선」は古代韓国語の「生」と「魚」を組み合わせた言葉です。
「生」は「生きた状態」を表し、「魚」はそのまま魚を指します。
同様の語源をもつ言葉には「수산物」(水産物)や「물고기」(魚)があります。